close

                                                                                                                               

                                                                                                                              

 なくもんか

作詞:水野良
作曲:水野良

「ひょっとしたら皆ひとりぼっちで 歩いているんじゃないかな」

[我們不都是孤身一人 舉步行走着嗎]

背負い込んだ寂しさを 打ち明けるわけも無く

(不去袒露背負着的寂寞)

またいくつもの背中が遠くなる

(多少個背影又這樣遠去)

 

愛想笑いだけは上手くなってさ 大人にはなれたけど

(能信手捏來的 僅有那應承的笑容)

僕が描いてたのは そんなものじゃないんだよ

(我所要描繪的 其實并非如此)

もっと強くて優しいはずの溫もり

(而是更加堅定且柔和的溫暖)

誰かが差し伸べてくれてる その手を握る勇気が僕にあるかな

(是誰向我伸出了雙手 我是否有握緊它的勇氣呢)

ささいな何でも無い距離が ちっぽけなこの心をいつも試してる

(那微不足道的距離 我這顆纖小的心總是嘗試着去觸及)

 

涙のかずだけ 笑顔があるんだ そう わかってるはずなのに

(有多少淚水 就有多少笑容 我明明應該明白)

君の前では なぜか強がるよ まだ素直にはなれなくて

(在你的面前 我爲什麽總要逞強 無法坦率的面對)

悲しい出來事も 嬉しい出來事も そう つながれたらいいのに

(悲傷的事 喜悅的事 如果能夠緊密相連該多好)

そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を 拾っていくんだ

(這樣 就能重拾我們彼此的心)

 

失敗も裏切りも嫌なニュースも ごちゃまぜに胸ふさいで

(失敗、背叛、噩耗 雜亂的堆積在心中)

見えないふりしたってさ そりゃ生きていけるけど

(雖然視而不見 也可以繼續生活下去)

でも僕はまだ逃げたくはないんだ

(但我不想再逃避)

どしゃぶり 崩れていく雨が また誰かの聲をかき消していくよ

(傾盆而下的大雨 又将誰的聲音淹沒)

そこには困った顔をして 僕と同じ寂しさを抱いた君がいる

(那裏一臉愁容的是與我擁抱着同樣寂寞的你)

正しい“答え”なんて わかるわけないけど そう あきらめたくはないんだ

(雖然我不知道什麽才是正确“答案” 但是我不想放棄)

だって君がいて だって僕がいて 心は 求めているんだ

(因爲有你 因爲有我 那顆求知的心)

 

「わかりあうってことは ゆるしあうってこと」

[所謂相互理解 就是互相體諒]

“迷い”や“不安”でさえ僕らの“いちぶ”なんだよ

(“迷茫”與“不安”都是我們的“一部分”)

ひとつ ひとつの涙を ちゃんと覚えておこう

(謹記那一滴滴的淚珠)

ほらまた君と 笑いあえたら

(笑容又再次在你我的臉上綻放)

 

笑顔のかずだけ 涙があるんだ そう わかってはいるけど

(有多少笑容 就有多少淚水 我雖然明白)

からした聲で 何度も伝えるよ 君だけには屆いてほしいから

(多少次用已嘶啞的聲音呼喚 希望唯有你可以聽到)

泣いてくれるなら 笑ってくれるなら そう 強くなれる気がするよ

(爲我流淚 爲我微笑 讓我感覺可以變得堅強)

そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を つないでいくんだ

(這樣 我們的心将會緊緊相連)

arrow
arrow
    全站熱搜

    sandy0310 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()